Nessuna traduzione esatta trovata per "وحدة الاستهلاك"

Traduci francese arabo وحدة الاستهلاك

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Les unités de consommation sont les suivantes :
    تتألف وحدات الاستهلاك من:
  • Tu es sûre ? Je n'ai jamais eu un blog qui a attiré autant de monde.
    هل أنت واثقة ؟ لم أبني مدونة من قبل بهذا الحد الاستهلاكي للمرور
  • Le budget minimal affecté à la consommation est un indicateur de base pour déterminer les conditions de vie.
    وتستخدم ميزانية الحد الأدنى للاستهلاك كمؤشر رئيسي لتحديد الأحوال المعيشية.
  • Questions relatives au respect du Protocole : engagement de réduction de la consommation de CFC
    مسألة الامتثال: الالتزام بالحد من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية
  • Il plafonne sur ses cartes de crédit.
    استهلاك أقصى حد في بطاقاته
  • Calculés en termes d'unités de consommation, les opiacés sont restés au deuxième rang des drogues saisies en Asie du Sud-Ouest, après la résine de cannabis.
    وإذا ما قدِّرت حسابياً من حيث وحدات الاستهلاك، لا تزال الأفيونيات هي ثاني أكبر مخدِّر بين المخدرات المضبوطة في جنوب غرب آسيا، بعد راتنج القنّب.
  • En vue de réduire la consommation du bois de chauffage et de ses dérivés, des foyers améliorés ont été introduits dans les ménages.
    وقد أُدخلت في البيوت مواقد محسنة من أجل الحد من استهلاك الحطب ومشتقاته.
  • - En poursuivant les mesures visant à réduire le tabagisme parmi les femmes et les filles;
    - المضي في التدابير الرامية إلى الحد من استهلاك التبغ لدى النساء والبنات،
  • Il demeure cependant impératif de tenir les enga-gements de réduire la consommation des drogues.
    غير أن الوفاء بالتزامات الحدّ من استهلاك المخدرات لايزال أمرا لا مناص منه.
  • Dans une correspondance datée du 16 avril 2007, le Secrétariat avait demandé au Bangladesh d'apporter des éclaircissements sur la manière dont il avait procédé à l'estimation du dépassement de sa consommation maximale autorisée de CFC pour les années 2007 à 2009.
    وفي رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2007، طلبت الأمانة توضيحات بشأن الأساس الذي استندت إليه بنغلاديش في تقدير الكمية التي ستتجاوز بها حد استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية المسموح لها به في فترة السنوات 2007-2009.